"If I Never Knew You" é uma canção dos artistas norte-americanos Jon Secada e Shanice, do filme de animação da Disney, Pocahontas. A canção foi escrita pelo compositor Alan Menken e pelo letrista Stephen Schwartz, e originalmente gravada pela cantora americana Judy Kuhn em seu papel no cinema como a voz de Pocahontas, e pelo ator americano Mel Gibson em seu papel como o capitão John Smith. A versão de Shanice e Secada é ouvida durante os créditos finais do filme, e foi lançada em 12 de setembro de 1995 como o segundo single da trilha sonora do filme, após a versão pop de Vanessa Williams para "Colors of the Wind".
A canção de amor romântica foi originalmente desenvolvida para a cena da prisão onde Pocahontas visita John Smith antes que ele deve ser condenado à morte pelo suposto assassinato de Kocoum, um guerreiro Powhatan confiável a quem Pocahontas ia se casar. O número musical, que era cerca de 90% animado, era para ser um dueto realizado pela dupla como eles reconhecem os seus fortes sentimentos de amor. Como a música parecia não combinar com o enredo do filme, Alan Menken, o compositor das músicas de Pocahontas, sugeriu que ia música fosse cortada, porque ele também sentiu que diminuiu o ritmo do filme, com uma outra canção, Savages, cinco minutos depois. Embora cortada do filme em si, If I Never Knew You ainda foi realizada por Jon Secada e Shanice nos créditos finais e lançada como single. Jon Secada e Shanice também cantaram a música em espanhol, e Jon Secada também cantou em Português do Brasil, não com Shanice, mas com Daniela Mercury.
Em 2005, a Disney lançou a edição de décimo aniversário de Pocahontas, que teve a música totalmente animada e integrada no filme, mas foi um recurso opcional que você pode recusar se quiser assistir a versão teatral original em vez disso. Foi realizada por Mel Gibson (John Smith) e Judy Kuhn (Pocahontas), dentro da narrativa do filme. Foi gravada para o filme original em 1995.
Letra[]
Letra do encerramento[]
Jon Secada:
If I never knew you
If I never felt this love
I would have no inkling of
How precious life can be
And if I never held you
I would never have a clue
How at last I'd find in you
The missing part of me.
In this world so full of fear
Full of rage and lies
I can see the truth so clear
In your eyes
So dry your eyes
And I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you
Shanice:
If I never knew you
I'd be safe but half as real
Never knowing I could feel
A love so strong and true
I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you
Jon:
I thought our love would be so beautiful
Shanice:
Somehow we'd make the whole world bright
Jon e Shanice:
I never knew that fear and hate could be so strong
All they'd leave us were these whispers in the night
But still my heart is saying we were right
Shanice:
Oh if I never knew you
Jon:
There's no moment I regret
Shanice:
If I never felt this love
Jon:
Since the moment that we met
Shanice:
I would have no inkling of
Jon:
If our time has gone too fast
Shanice:
How precious life can be...
Jon:
I've lived at last...
Jon e Shanice:
I thought our love would be so beautiful
Somehow we'd make the whole world bright
Shanice:
I thought our love wuold be so beautiful
We'd turn the darkness into light
Jon e Shanice:
And still my heart is saying we were right
Jon:
We were right
And if I never knew you
Shanice:
If I never knew you
Jon:
I'd have lived my whole life through
Shanice:
Empty as the sky
Jon e Shanice:
Never knowing why
Lost forever
If I never knew you
Letra do filme[]
John Smith:
If I never knew you
If I never felt this love
I would have no inkling of
How precious life can be
If I never held you
I would never have a clue
How at last I'd find in you
The missing part of me
In this world so full of fear
Full of rage and lies
I can see the truth so clear
In your eyes
So dry your eyes
And I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you
Pocahontas:
I thought our love would be so beautiful
Somehow we'd make the whole world bright
I never knew that fear and hate could be so strong
All they'd leave us were these whispers in the night
But still my heart is saying we were right
For if I never knew you
John Smith:
There's no moment I regret
Pocahontas:
If I never knew this love
John Smith:
Since the moment that we met
Pocahontas:
I would have no inkling of
John Smith:
If our time has gone too fast
Pocahontas:
How precious life can be...
John Smith:
I've lived at last...
(Instrumental)
John Smith:
And I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Empty as the sky
Pocahontas:
Never knowing why
John Smith e Pocahontas:
Lost forever
If I never knew you
Versão brasileira[]
Jon Secada:
Se eu não te encontrasse
Nem sentisse este amor
eu jamais iria supor
Que a vida é o maior bem
Se eu jamais te visse
Desde o dia em que eu vim
Não veria que você
É o que faltava em mim
Onde há tanta falsidade
E terror no ar
Eu só vejo a verdade
Ao olhar o seu olhar
E eu quero agradecer
Tantas coisas me fez ver
E o destino quis que eu te encontrasse
Daniela Mercury:
Se eu não te encontrasse
Nem sentisse este amor
Eu jamais iria supor
Que a vida é o maior bem
E eu quero agradecer
Tantas coisas me fez ver
E o destino quis que eu te encontrasse
Juntos:
O nosso amor tem grande emoção
E nos alegra o coração
O ódio e o medo têm poder destruidor
Só conduzem a inútil agressão
Mas ouça o coração que tem razão
Daniela Mercury:
Se eu não te encontrasse
Jon Secada:
Eu vou sempre bem dizer
Daniela Mercury:
Nem sentisse este amor
Jon Secada:
O momento de te ver
Daniela Mercury:
Eu jamais iria supor
Jon Secada:
Dure o tempo que durar
Daniela Mercury:
Que a vida é o maior bem
Jon Secada:
Vou desfrutar
Juntos:
O nosso amor tem grande emoção
E nos alegra o coração
Daniela Mercury:
O nosso amor tem grande emoção
E o medo só causa a destruição
Jon Secada:
Mas ouço o coração que tem razão
Tem razão
Quero agradecer
Daniela Mercury:
Quero agradecer
Jon Secada:
Tantas coisas me fez ver
Daniela Mercury:
Ouço o coração
Juntos:
Que tem a razão
E o destino
Quis que eu te encontrasse.