FANDOM


How Far I'll Go
"How Far I'll Go" é uma canção no filme de animação de 2016 da Disney, Moana: Um Mar de Aventuras. Ela é cantada por Moana Waialiki.

Letra

Versão do filme

I've been staring at the edge of the water
'Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I can not go, though I long to be

See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go

I know everybody on this island, seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?

See the light as it shines on the sea? It's blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?

See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, how far I'll go

Reprise

There's a line where the sky meets the sea and it calls me
But no one knows, how far it goes
All the time wondering where I need to be is behind me
I'm on my own, to worlds unknown

Every turn I take, every trail I track
Is a choice I make, now I can't turn back
From the great unknown, where I go alone, where I long to be

See her light up the night in the sea, she calls me
And yes, I know, that I can go
There's a moon in the sky and the wind is behind me
Soon I'll know, how far I'll go

Versão de Alessia Cara

I've been staring at the edge of the water
'Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I can not go, though I long to be

See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go

Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

I know everybody on this island, seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?

See the light as it shines on the sea? It's blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?

See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail in the sea stays behind me
One day I'll know, how far I'll go

Versão brasileira

Aqui sempre, sempre à beira da água
Desde quando eu me lembro
Não consigo explicar
Tento não causar nenhuma mágoa
Mas sempre volto pra água
Mas não posso evitar
Tento obedecer, não olhar pra trás
Sigo meu dever, não questiono mais
Mas pra onde vou quando vejo estou, onde eu sempre quis

O horizonte me pede pra ir tão longe
Será que eu vou? Ninguém tentou
Se as ondas se abrirem pra mim de verdade
Com o vento eu vou
Se eu for não sei ao certo quão longe eu vou

Eu sou moradora dessa ilha
Todos vivem bem na ilha
Tudo tem o seu lugar
Sei que cada cidadão da ilha
Tem função nessa ilha
Talvez seja melhor tentar
Posso liderar o meu povo então e desempenhar essa tal missão
Mas não sei calar o meu coração
Por que sou assim?

Essa luz que do mar bate em mim me invade
Será que eu vou? Ninguém tentou
E parece que a luz chama por mim e já sabe
Que um dia eu vou
Vou atravessar para além do mar

O horizonte me pede pra ir tão longe
Será que eu vou? Ninguém tentou
Se as ondas abrirem pra mim de verdade
Um dia eu vou, saber quem sou

Reprise

As repostas estão no horizonte, tão longe
Ninguém tentou, mas hoje eu vou
Meu destino enfim vai se cumprir, de verdade
Sozinha estou, pro mundo eu vou

Este é o meu dever que o futuro trás
Muito para aprender, eu não voltou atrás
Para o mar eu vou, encarar quem sou
Me atirar enfim

Ela vai ser a luz a seguir na noite
O mar chamou, agora eu vou
Essa lua no céu que me sopra a verdade
E logo eu vou, saber quem sou

Vídeos

v - e - d
Moana Logo
Mídias:

Filme: Moana: Um Mar de Aventuras | Pescando Confusão
Vídeo games: Moana: Ilha de Aventuras | Moana: Rhythm Run | O Reino Mágico da Disney
Livros: The Art of Moana | Disney Moana: The Essential Guide | Disney Moana: Call of the Ocean | Little Golden Book | Big Golden Book | Moana Junior Novelization | The Story of Moana | Moana and the Ocean | Adventurer Activities | Hearts and Heroes | Spirit of Adventure
Música: Trilha-sonora

Personagens:

Moana Waialiki | Maui | Vovó Tala | Tui Waialiki | Sina Waialiki | Heihei | Pua | Mini Maui | Tamatoa | Kakamora | Te Fiti/Te Ka | Oceano | Matai Vasa | Navegadores

Objetos:

Barco da Moana | Anzol de Maui | Coração de Te Fiti | Colar de Moana

Locais:

Motunui | Tribo Waialiki | Ilha do Maui | Lalotai | Covil do Tamatoa | Te Fiti

Canções:

Tulou Tagaloa | An Innocent Warrior | Seu Lugar | Saber Quem Sou | Pra Ir Além | De Nada | Brilhe | Logo Te Pate | Canção Ancestral | Teu Nome Eu Sei

O conteúdo da comunidade está disponível sob CC-BY-SA salvo indicação em contrário.